Frequently Asked Questions
Hier findet ihr Anworten auf häufig gestellte Fragen
We are located in Swedish Lapland, in the state of Västerbotten. About 1,5 hours drive from the coast, surrounded by beautiful nature and far way from masstourism.
Wir befinden uns in Schwedisch Lappland, im Bundesland Västerbotten und zwischen den Hauptrouten, der E4 und E45. Unser Hof liegt umgeben von unberührter Natur und fernab vom Massentourismus.
We offer two unique and traditional accomodations. A guesthouse and a cozy wooden cabin. Both were renovated with love and care for our environment, but do not offer a lot of luxury. Both accomodations are heated with wooden fireplaces.
Wir bieten zwei traditionelle Unterkünfte: ein gemütliches Gästehaus und eine rustikale Blockhütte, beide liebevoll und nachhaltig renoviert. Beide Unterkünfte bieten nicht viel Luxus, dafür herzlichen Service und individuelle Betreuung. Geheizt wird bei uns ausschließlich mit Feuerholz.
Of course, children are very welcome. they will find lots of possiblities to play and also usefull equipment for an enjoyable family trip. Have a look at our Family Adventures, your kids will love them.
Ja, Kinder sind bei uns herzlich willkommen. Es gibt viele Spielmöglichkeiten und Ausrüstung für einen entspannten Familienurlaub. Schaut euch unbedingt unsere "Abenteuer für Familien" an, eure Kinder werden es lieben.
Yes of course. All dogs are very welcome and of course free of charge. We have a spacious 4000sqm freerun area, so your dog can enjoy running and playing at the best.
Ja, bei uns sind Hunde herzlich willkommen und wohnen kostenlos. Es gibt eine große eingezäunte Freilauffläche (4000 m²), damit sich deine Vierbeiner frei bewegen können.
In summer you can enjoy various experiences with our Alaskan Huskys and the Minishettland Ponies. You can relax in the sauna or by a nice campfire. The nearby and private lake invites you to swim, SUP, paddle or fish. And also hiking and biking routes start directly from the farm.
In winter we not only provide you with dogsledding tours, but also snowshoehiking, cross country skiing slopes, snowmobile tours, pony fun, icefishing and reindeer visits.
Du kannst im Sommer Huskytouren mit unseren Alaskan Huskies unternehmen, Mini Shetland Ponys erleben, in der Sauna oder am Lagerfeuer entspannen, am privaten See baden, SUPen, paddeln und angeln oder einfach die Natur genießen. Wander - und Fahrradwege starten direkt bei uns auf dem Hof, z.B. ins nahegelegene Natur- und Kulturreservat.
Im Winter bieten wir euch neben den Schlittentouren, Schneeschuhwanderungen, private Langlaufloipen, Schneemobiltouren, Eisangeln, Ponyspass für Kinder und Rentierbesuche.
You can book directly through our website. Just use the "Book Now" Button or contact us for an individual request.
Du kannst direkt über unsere Website buchen. Klicke einfach auf „Jetzt buchen“ bei der gewünschten Unterkunft oder kontaktiere uns für individuelle Anfragen.
The cabin is only heated with a wooden fireplace. The stove is quite easily to operate and we of course show you how to use it the most effectivly. The Guesthouse has one fireplace downstairs and one in the main bedroom. Here we have two additonal electric heaters for the kitchen and the second bedroom. Of course we provide you with as much firewood as you want to make the accomadtions warm and cozy. All additional cost are included in the prize.
Die Blockhütte wird ausschließlich mit einem Holzofen beheizt. Das Ferienhaus hat eine Holzofen im Wohnzimmer und einen im Hauptschlafzimmer. Hier gibt es zusätzlich Elektroheizungen in der Küche und im zweiten Schlafzimmer. Zu Beginn eures Aufenthaltes erklären wir euch die Holzöfen gerne ausführlich und wie sie am effektivsten genutzt werden. Wir stellen das benötigte Brennholz selbstverständlich zur Verfügung, damit ihr es warm und gemütlich habt. Alle Nebenkosten sind bereits im Preis enthalten.
We offer fresh buns and bread in the morning and regional products in our farmshop. In the evenings we love to cook for you offer the fire. It is also possible to book breakfast packages, Full- and Halfboard.
Wir bieten frische Brötchen und Brot am Morgen sowie regionale Produkte in unserem Hofladen an. Am Abend kochen wir regelmäßig verschiedene Gerichte über dem Feuer. Vorort findet ihr immer ein aktuelles Wochenprogramm, von Rentier Kebab bis zur Pizza vom Schamott Stein, ist hier für jeden Geschmack etwas dabei. Auf Wunsch organisieren wir auch Frühstückspakete, Voll- und Halbpension.